| 1. | Amendment 29 refers to the treaty establishing a constitution for europe. l’amendement 29 fait référence au traité établissant une constitution pour l’europe. |
| 2. | Without prejudice of the draft treaty establishing a constitution for europe sans préjudice du projet de traité établissant une constitution pour l’europe , |
| 3. | The draft report refers to the draft treaty establishing a constitution for europe. le projet de rapport fait référence au projet de traité établissant une constitution pour l’europe. |
| 4. | Three years ago the treaty establishing a constitution for europe was signed. il y a trois ans , le traité établissant une constitution pour l'europe a été signé. |
| 5. | This right is recognised by article ii-71 of the treaty establishing a constitution for europe. ce droit est inscrit à l'article ii-71 du traité établissant une constitution pour l'europe. |
| 6. | I have brought along a book , which is the treaty establishing a constitution for europe. j'ai apporté un livre , qui est le traité établissant une constitution pour l'europe. |
| 7. | . i applaud the quality of the report on the treaty establishing a constitution for europe. .- je salue la qualité du rapport sur le traité établissant une constitution pour l’europe. |
| 8. | The Convention finished its work in July 2003 with their Draft Treaty establishing a Constitution for Europe. En juin 2003 la convention présentait le Traité établissant une constitution pour l'Europe. |
| 9. | On 29 October 2004 in Rome, Luxembourgish representatives signed the Treaty establishing a Constitution for Europe. Le 29 octobre 2004 à Rome, les responsables politiques luxembourgeois signent le Traité établissant une Constitution pour l’Europe. |
| 10. | We have definitely voted against all the amendments referring to the treaty establishing a constitution for europe. nous avons voté de manière catégorique contre tous les amendements en rapport avec le traité établissant une constitution pour l’europe. |